Tưởng niệm Tổng thống Jacques Chirac [fr]

Thứ hai ngày 30 tháng 9 được công bố là ngày Quốc tang tưởng niệm nguyên Tổng thống Jacques Chirac, đã từ trần vào thứ năm ngày 26 tháng 9. Sổ tang chia buồn được mở tại Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam bắt đầu từ thứ sáu ngày 27 tháng 9 từ 14h đến 17h, và thứ hai ngày 30 tháng 9, từ 9h đến 12h và từ 14h đến 17h .

Bài phát biểu tưởng nhớ nguyên Tổng thống Jacques Chirac của Tổng thống Emmanuel Macron :

Thưa toàn thể đồng bào,

Buổi tối nay tôi rất buồn và xúc động khi phải thông báo với toàn thể Quý vị.

Tổng thống Jacques Chirac đã rời xa chúng ta vào sáng nay.

Chúng ta, những người Pháp, đã mất đi một nhà lãnh đạo đất nước mà chúng ta vô cùng yêu mến và ông cũng hết lòng yêu mến chúng ta.

Trong hơn bốn mươi năm hoạt động chính trị của mình, Jacques Chirac đã trở thành một gương mặt vô cùng thân quen.

Và cho dù chúng ta có cùng chia sẻ hay không các ý tưởng của ông, sự chiến đấu của ông, thì chúng ta đều nhận thấy mình ở trong con người này, người gần gũi với tất cả chúng ta và tập hợp chúng ta lại.

Là viên chức cao cấp, nghị sĩ quốc hội, bộ trưởng, Chủ tịch Hội đồng vùng Corrèze, Thủ tướng, Thị trưởng Paris và trở thành Tổng thống nước Cộng hòa Pháp, người cháu của người giáo viên tiểu học đã giữ những trọng trách cao nhất của đất nước ta mà không bao giờ quên đi nguồn gốc của mình.

Là nhà lãnh đạo, ông đã biết đại diện cho đất nước mình trong sự đa dạng và phức tạp.

Là người con của vùng Corrèze, ông đã hạnh phúc ở nước Pháp, tại Paris cũng như là ở miền quê, tại chính quốc cũng như ở các vùng đất hải ngoại.

Tổng thống Chirac đã là hiện thân của một ý tưởng nhất định về nước Pháp.

Một nước Pháp mà ông luôn chăm lo để đoàn kết, gắn kết và dũng cảm bảo vệ chống lại những hành động cực đoan và thù hận.

Một nước Pháp luôn soi vào lịch sử của mình khi ông dám thừa nhận, trong bài phát biểu tại Vel d’Hiv, những trách nhiệm vào những thời khắc đen tối nhất của Thế chiến thế giới lần thứ hai. Cũng như 12 năm sau ông đã biết tôn vinh hình mẫu những người bào vệ người Do thái.

Một nước Pháp độc lập và tự hào, có khả năng đứng lên chống lại một sự can thiệp quân sự phi lý, đó là khi ông từ chối cuộc xâm lăng Irak vào năm 2003 khi không có sự ủy quyền của Liên hợp quốc, đó là khi ông cam kết chấm dứt chiến tranh tại Nam Tư cũ, hay là khi ông nỗ lực để lập lại hòa bình và an ninh tại Li-Băng

Một nước Pháp đóng vai trò lịch sử trong lương tri toàn cầu

Tổng thống Chirac đã là hiện thân của một ý tưởng nhất định về thế giới.

Khi nỗ lực vì một Châu Âu của con người hơn là một Châu Âu của thị trường, một Châu Âu mạnh mẽ hơn và được bảo vệ tốt hơn, dựa trên nền tảng tình hữu nghị Pháp – Đức bất diệt.

Khi nỗ lực cho khí hậu từ rất sớm. Bởi Jacques Chirac là người có ý thức về tầm nhìn dài hạn. Ý thức này chỉ ra sự mong manh bất tận của sự sống. « Ngôi nhà của chúng ta đang cháy » : tiếng kêu báo động này ông đã thốt ra để mời gọi các nhà lãnh đạo thế giới cũng hành động bảo vệ môi trường và phòng chống sự nóng lên của khí hậu, không chỉ là tiếng kêu của một nhà lãnh đạo đất nước xứng tầm Lịch sử, mà còn là tiếng kêu của một trong số những người cương quyết không chấp nhận sự trường tồn của hành tinh bị đe dọa.

Cuộc chiến cuộc đời ông là cuộc chiến cho sự tôn trọng những sự khác biệt và đối thoại giữa các nền văn hóa. Trong mắt ông, không có nghệ thuật nào cao siêu hơn các nghệ thuật khác. Nhưng, nghệ thuật, những hình thức biểu đạt cảm xúc của con người và tâm hồn cũng cần phải được coi trọng và khuyến khích phát triển. Đó là điều ông đã làm khi xây dựng bảo tàng hiện nay mang tên ông, nơi những báu vật của các nền văn minh Châu Phi, Châu Á, Châu Đại Dương và Châu Mỹ cùng nhau đối thoại sau nhiều thế kỷ đã qua.

Vâng, một ý tưởng nhất định về nước Pháp, một ý tưởng nhất định về Thế giới, những trao đổi, sự hợp tác. Tối nay, người ta không chỉ khóc Tổng thống Chirac tại Pháp. Trên khắp Châu Âu sẽ khóc ông, tôi cũng biết người ta khóc ông tại lục địa Châu Phi xinh đẹp mà ông vô cùng yêu mến và người ta cũng khóc ông trong phần còn lại của thế giới.

Jacques Chirac là một người Pháp vĩ đại.

Tự do, thiết tha với đất nước, tự hào về lịch sử và thầm lặng yêu nền văn hóa của chúng ta

Ông, người thu hút được sự thiện cảm của người nông dân và của giới chủ công nghiệp, ông, người dành thời gian để trò chuyện rất lâu với công nhân nhà máy hay là với những người nghệ sĩ lớn, ông yêu con người sâu sắc trong sự đa dạng của họ, bất kể niềm tin, nghề nghiệp hay điều kiện của họ như thế nào.

Ông yêu những người Pháp để chào họ, để nói với họ, để cười với họ…và để được ôm họ.

Sự nghiệp lớn của ông đó là vì những người thấp kém nhất, những người dễ bị tổn thương nhất, những người yếu nhất. Ông luôn hành động vì những người bị cuộc đời xô đẩy như mắc SIDA, nhưng người bị ung thư hay bị tàn tật.

Đối với Jacques Chirac, không có thứ bậc giữa các hành trình và giữa các câu chuyện. Đơn giản đó là những con người, phụ nữ và đàn ông, những cuộc đời xứng đáng nhận được một sự quan tâm như nhau, một tình cảm như nhau.

Jacques Chirac là một định mệnh Pháp. Khởi đầu từ những mảnh đất của gia đình tại Corrèze, được chắp cánh bởi một tham vọng dẫn đường cho ông chinh phục Paris. Trong suốt nhiều thập kỷ ông đã hiểu rất rõ đời sống chính trị của đất nước. Đó là những năm tháng chinh phục, tràn đầy năng lượng, ước muốn và nhiệt huyết. Đã có những thành công và một vài thất bại. Những tình cảm thủy chung và những nối thất vọng. Trong quãng thời gian dài, chúng đã không dám yêu ông để cuối cùng lại hình thành một tình cảm gắn bó gần như ruột thịt dành cho ông.

Jacques Chirac cũng có những bi kịch thầm kín luôn được bọc trong sự im lặng do sự ngại ngùng của ông. Sự im lặng này là nơi trú ẩn của ông trong vài tháng qua. Cũng bởi đó là những tổn thương khiến một người đàn ông không thể bình phục được.

Ánh mắt của ông, những đường nét trên khuôn mặt ông còn gợi lên chút ít về ông với gia đình và bạn bè khi tới thăm ông. Nhưng luôn luôn là như vậy, và cá nhân tôi muốn làm chứng rằng trong ông luôn có tình yêu đối với nước Pháp và người dân Pháp.

Đã gần một phần tư thế kỷ, qua sự lựa chọn của Quý Vị, Quý Vị đã ghi danh số phận của Jacques Chirac vào hàng ngũ những người đã lãnh đạo đất nước chúng ta. Ông đã nối bước Tướng De Gaulle, Tổng thống Pompidou mà ông vô cùng yêu mến ; trong sự tôn trọng đối với mỗi người tiền nhiệm của mình ; Tổng thốngValéry Giscard d’Estaing và Tổng thống François Mitterrand đối với mỗi người ông đã có những lời trong sáng khi họ ra đi.

Đất nước chúng ta được tạo nên từ những sự chuyển giao như vậy, những sự chuyển giao có sự huyền bí của chúng và vượt qua sự hiểu biết của chúng ta.

Buổi tối nay chúng ta dành cho Jacques Chirac sự biết ơn. Ông đã cống hiến rất nhiều cho Dân tộc ta, cho những giá trị của chúng ta, cho tình bác ái và lòng vị tha.
Ông đã mang trong mình trong suốt cuộc đời ông nền Cộng hòa của chúng ta.

Chúng ta nhớ về ông với sự xúc động và tình cảm lớn lao, nhớ về sự tự do và nhân cách của ông, về tài năng của ông khi dung hòa giữa cái giản dị và điều lớn lao, giữa gần gũi và cao thượng, tình yêu tổ quốc và mở cửa ra thế giới.

Thay mặt Quý Vị, tôi muốn bày tỏ với Bà Chirac tình hữu nghị và sự kính trọng của chúng ta, được nói lời chia buồn với con gái, cháu trai, gia đình và tất cả bạn hữu và người thân của ông. Họ đã đi cùng ông trong nhều trận chiến và đã bảo vệ ông rất nhiều.

Ngay từ tối nay, điện Elysée sẽ mở cửa để mỗi người có thể tới ghi những lời chia buồn và bày tỏ lòng kính trọng đối với ông.

Thứ hai ngày 30 tháng 9 sẽ là ngày quốc tang và một buổi lễ tưởng niệm Tổng thống Jacques Chirac sẽ diễn ra vào giữa trưa.

Thưa toàn thể đồng bào thân mến,

Từ nay chúng ta hãy cùng mang trong mình phần này của lịch sử song hành cùng ông, hãy ý thức được điều chúng ta nợ đối với ông và trở nên mạnh mẽ với những gì ông đã để lại cho chúng ta.

Ông đi vào Lịch sử và từ nay ông sẽ để lại nỗi nhớ trong mỗi chúng ta.

Xin cám ơn.

Cập nhật ngày 27/09/2019

Trở về đầu trang